When writing marketing communications it takes time and effort to get the message just right. Whether it’s a website, brochure or advertisement, words are carefully chosen to resonate with a specific audience. Translating this work into foreign language for an international audience deserves the same attention.
Marketing translation and localization services.
At Branded Translations we provide translation and localization services for marketing and advertising communications. While we certainly do not shy away from a complex legal or technical document, translating creative content is our specialty.
We work with a global network of highly qualified linguists that have experience in translating creative communications. Translations are performed by native speakers who live and work in the target market. They understand the cultural nuances. The process is managed by people with marketing expertise. Every draft translation is reviewed by a second translator.
Because of our focus and specialization we can deliver a quality product, one that is both technically accurate and culturally relevant, written with your brand and audience in mind.